-
1 разбег
разбе́гekkuro, starto;прыжо́к с \разбега kursalto.* * *м.carrera f, carrerilla fс разбе́га, с разбе́гу — con carrera
прыжо́к с разбе́га — salto con impulso
прыжо́к без разбе́га — salto sin impulso, salto a pies juntos
разбе́г при взлёте ав. — recorrido de arranque, carrera de despegue
взять разбе́г — tomar carrerilla (impulso)
* * *м.carrera f, carrerilla fс разбе́га, с разбе́гу — con carrera
прыжо́к с разбе́га — salto con impulso
прыжо́к без разбе́га — salto sin impulso, salto a pies juntos
разбе́г при взлёте ав. — recorrido de arranque, carrera de despegue
взять разбе́г — tomar carrerilla (impulso)
* * *ngener. carrera, carrerilla (перед прыжком) -
2 разбег
ngener. aanloop, loopje, raam (перед прыжком) -
3 разбег
ngener. aanloop, loopje, raam (перед прыжком) -
4 tilfart
-
5 carrerilla
-
6 raam
пяльцы; рамки; выброситься из окна; стоять на окне (подоконнике)* * *o ramen2) окно с* * *сущ.общ. окно, парниковая рама, разбег (перед прыжком), прицел, рама, парник, прыжок, рамка, рама (оконная) -
7 carrerilla
сущ.общ. разбег (перед прыжком) -
8 carrerilla
-
9 разбегаться
I разбег`аться несовер. - разбегаться;
совер. - разбежаться возвр.
1) (в разные стороны) scatter;
disperse у него глаза разбежались ≈ he was dazzled разбегаться по местам
2) (взять разбег) make a running approach;
take a run;
run up (перед прыжком и т.д.) II разб`егаться совер.;
возвр.;
разг. scamper aboutсов. разг. start running about.Большой англо-русский и русско-английский словарь > разбегаться
-
10 разбегаться
разбе||га́ться, \разбегатьсяжа́ться1. (перед прыжком) ekkuri, kurstarti;2. (в разные стороны) diskuri;♦ у меня́ глаза́ \разбегатьсяжа́лись mi ne sciis, kion preferi.* * *несов.1) ( взять разбег) tomar carrerilla2) ( в разные стороны) desbandarse, dispersarseразбега́ться по места́м — correr a sus sitios
3) перен. (1 и 2 л. не употр.) disiparse, desvanecerse••глаза́ разбега́тьсялись ( у кого-либо) — no saber donde poner los ojos ( alguien)
* * *несов.1) ( взять разбег) tomar carrerilla2) ( в разные стороны) desbandarse, dispersarseразбега́ться по места́м — correr a sus sitios
3) перен. (1 и 2 л. не употр.) disiparse, desvanecerse••глаза́ разбега́тьсялись ( у кого-либо) — no saber donde poner los ojos ( alguien)
* * *v1) gener. (â ðàçñúå ñáîðîñú) desbandarse, (âçàáü ðàçáåã) tomar carrerilla, dispersarse2) liter. (1 è 2 ë. ñå óïîáð.) disiparse, desvanecerse -
11 разбежаться
разбе||га́ться, \разбежатьсяжа́ться1. (перед прыжком) ekkuri, kurstarti;2. (в разные стороны) diskuri;♦ у меня́ глаза́ \разбежатьсяжа́лись mi ne sciis, kion preferi.* * *сов.1) ( взять разбег) tomar carrerilla2) ( в разные стороны) desbandarse, dispersarseразбежа́ться по места́м — correr a sus sitios
3) перен. (1 и 2 л. не употр.) disiparse, desvanecerse••глаза́ разбежа́лись ( у кого-либо) — no saber donde poner los ojos ( alguien)
* * *сов.1) ( взять разбег) tomar carrerilla2) ( в разные стороны) desbandarse, dispersarseразбежа́ться по места́м — correr a sus sitios
3) перен. (1 и 2 л. не употр.) disiparse, desvanecerse••глаза́ разбежа́лись ( у кого-либо) — no saber donde poner los ojos ( alguien)
* * *v1) gener. (â ðàçñúå ñáîðîñú) desbandarse, dispersarse, tomar carrerilla2) liter. (1 è 2 ë. ñå óïîáð.) disiparse, desvanecerse -
12 разбегаться
I разбег`аться несовер. - разбегаться; совер. - разбежаться
1) (в разные стороны)
scatter
2) (взять разбег)
make a running approach; take a run; run up (перед прыжком и т.д.)
II разб`егаться совер.; разг.
scamper about* * ** * *scatter; disperse* * * -
13 разбегаться
I разбег`аться несовер. - разбегаться; совер. - разбежатьсяscatter; disperse2) ( взять разбег)make a running approach; take a run; run up (перед прыжком и т.д.)II разб`егаться совер.; разг. -
14 разбежаться
несовер. - разбегаться;
совер. - разбежаться возвр.
1) (в разные стороны) scatter;
disperse у него глаза разбежались ≈ he was dazzled разбежаться по местам
2) (взять разбег) make a running approach;
take a run;
run up (перед прыжком и т.д.)сов. см. разбегаться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > разбежаться
-
15 tilsprang
-
16 разбежаться
несовер. - разбегаться; совер. - разбежаться
1) (в разные стороны)
scatter
2) (взять разбег)
make a running approach; take a run; run up (перед прыжком и т.д.)* * ** * *scatter; disperse -
17 разбежаться
несовер. - разбегаться; совер. - разбежатьсяscatter; disperse2) ( взять разбег)make a running approach; take a run; run up (перед прыжком и т.д.)
См. также в других словарях:
разбег — а; м. 1. к Разбежаться разбегаться Р. перед прыжком. Взять р. (также: достичь быстроты в работе, в каких л. действиях). 2. Длина пути, проходимого по земле до момента взлёта. Р. самолёта ◁ С разбега; с разбегу, в зн. нареч. Разбежавшись, набрав… … Энциклопедический словарь
разбег — а; м. см. тж. с разбега, с разбегу 1) к разбежаться разбегаться Разбе/г перед прыжком. Взять разбе/г. (также: дост … Словарь многих выражений
Прыжок с шестом — Прыжок с шестом дисциплина, относящаяся к вертикальным прыжкам технических видов легкоатлетической программы. Требует от спортсменов прыгучести, спринтерских качеств, координации движений. Прыжок с шестом среди мужчин является олимпийским… … Википедия
Список фильмов студии «Центрнаучфильм» по алфавиту — … Википедия
Бимон — Бимон, Роберт Боб Бимон Robert «Bob» Beamon Личная информация … Википедия
Бимон, Боб — Эту страницу предлагается переименовать в Бимон, Роберт. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/15 октября 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или… … Википедия
Прыжок в длину — … Википедия